• ⌂
  • 關於傅瑞德
  • 數位書道館
  • 問我吧!
  • 大家正在讀
    大家正在讀
    現在週月

    「地方的媽媽需要」其實是誤會一場?

    「娃娃國、娃娃兵」的無聊考證

    「2B」與「2C」行銷的模糊分界

行銷工作,也是一種情報戰

行銷

在輪椅上引爆的「業力」

寫作文案標語翻譯

「One more thing」的Apple標語

Apple寫作文案標語翻譯

「現在,這裡不是最安全的地方」

2020 年 4 月 1 日
以「安全」為主要訴求點之一的汽車品牌VOLVO,最近推出了一句防疫時期標語。雖然只有短短一句話,但裡面其實有很多寫作上的眉角;那麼,這篇就來談談這些眉角。 閱讀全文
寫作文案標語

好的網址結構,也是內容行銷策略的一部分

2020 年 3 月 30 日
不知道大家有沒有發現,其實經過適當設計、結構良好的短網址,也是良好使用體驗(UX)和內容行銷策略的一部分?道理很簡單,不過似乎發現這件事、並且花點力氣實作的人並不多,那麼就讓我們來聊聊這件事。 閱讀全文
文案產業專欄網路行銷

關於疫情的兩個新名詞,以及中文怎麼說

2020 年 3 月 23 日
這幾天因為疫情之故,出現了兩個新詞:「Covidiot」和「Social distancing」;有人問我這兩個詞中文該怎麼說,那麼這週就來聊聊這兩個字。 閱讀全文
文案翻譯

如何將文章寫得夠「科普」?

2020 年 3 月 18 日
一位讀者問我:「什麼樣的文章寫法叫做『科普』」?其實不難,只要記得以下的幾個簡單原則,你也能寫或編出不錯的科普文章。 閱讀全文
寫作讀讀寫寫

回歸教育本質的模型產業

2020 年 3 月 6 日
看到一篇介紹日本模型廠商「富士美」(Fujimi)推出螯蝦模型的新聞,標題中還特別寫「軍武模型廠……這樣真的沒問題嗎?」;身為老模型玩家,就來探討一下螯蝦模型的意義好了。 閱讀全文
漫談產業專欄

為什麼「檔案管理員」是個錯誤?

2020 年 3 月 2 日
有讀者問我,先前為什麼說把Windows介面中的「File Manager」翻譯成「檔案管理員」是個錯誤;這件事很難三言兩語講完,那麼就藉這篇文章,把這段老故事好好重新說一遍吧。 閱讀全文
寫作文案產業專欄翻譯

軟體介面文字本地化的問題:以微軟Edge瀏覽器為例

2020 年 2 月 28 日
用了微軟的新瀏覽器「Edge」十分鐘,就看到幾個翻譯相關的問題。簡單講,就是做中文化的人/單位「會翻譯,但是不太用腦」。那麼,想做這類工作的人該注意些什麼呢? 閱讀全文
文案翻譯

關於「F大叔的硬派行銷文案塾」課程

2020 年 2 月 20 日
我開課了,這裡是關於課程方式、內容、材料,以及「我憑什麼開課」的一些說明;而之所以叫做「硬派」,是因為我給你的是真正的跨國實戰經驗,而不是各種言之成理、但可能無助於應用的條列方法學。 閱讀全文
寫作文案

「United by Emotion」的東京奧運:你能被感動嗎?

2020 年 2 月 17 日
日本奧委會發表了今年(還不知道會不會延期)的東京奧運主標語;這邊就從我的角度來做一些解析。 閱讀全文
寫作文案翻譯

大發和藍寶,你想開哪一輛?

2020 年 2 月 6 日
這是一個網路上看來的大發汽車(Daihatsu)老廣告,從風格和車型上看來,應該是1970年代末期的作品。這是那個年代蠻典型的風格,但放到現在就非常政治不正確了。 閱讀全文
寫作文案產業專欄行銷

「防衛的技術」:日英標語的表達與對譯案例

2020 年 1 月 21 日
在一份由日本「防衛裝備廳」發表的海報上,出現了一架現役戰機與實驗研究機的組合,並且配上了日文為「守る、技術」的標語。這邊就讓我們來解析一下它有趣的地方。 閱讀全文
文案翻譯

商品文案中的性暗示:Don’t.

2020 年 1 月 20 日
日本速霸陸汽車在新加坡車展中,展示了一部縮寫標示為「F.U.C.K.S.」(Forester Ultimate Customised Kit Special)的改裝車,引發許多議論;該公司美國分部也迅速發出聲明,表示他們跟這個命名無關。 閱讀全文
寫作文案行銷

從日本雜誌業大退潮看以後的這一行

2020 年 1 月 19 日
最近看到的一份資料中顯示,日本的歷年雜誌銷售總金額,去年幾乎只有1996年的三分之一。從這些數字對照過去所知道的台灣出版業狀況,我有一些想法。 閱讀全文
出版實體出版

日本麥當勞「大人的奶油派」:無心插柳、還是貼近鄉民?

2020 年 1 月 15 日
日本麥當勞推出了一款新的甜點,叫做「大人のクリームパイ」(Adults’ Creampie,直譯為「大人的奶油派」);此名一出,引起日本鄉民一陣譁然。 閱讀全文
文案產業專欄翻譯行銷

牛排館話術

2019 年 12 月 25 日
不久前在一家牛排館用餐,服務生依照慣例會問「有沒有來過」、「知道我們的點法嗎」之類問題;並在點好某些類型(通常是大塊、但肉質稍差的部位)的牛排之後,來上一段這樣的台詞…… 閱讀全文
人生寫作文案行銷

長輩看科技的不同角度

2019 年 12 月 15 日
某些時候,長輩看科技的角度不能算錯;尤其年輕人可能不會想到的是,人過了五六十之後,無論體力、腦力都在退化,對於新知識的學習和掌握也逐漸落後。 閱讀全文
Mobile漫談產業專欄科技

「您好,小弟業務員啦。」

2019 年 12 月 13 日
「有一天公司將業務人員的頭銜改成了『業務工程師』,……在銷售代表心理產生了微妙的變化……,工程師三個字帶給他們專業感和責任感……解決了80%第一線客戶所提出的問題。」 閱讀全文
人生漫談

台灣企業的數位轉型難題

2019 年 12 月 10 日
「台灣企業在進行數位轉型時,遭遇的最大難題是什麼?其中『缺乏專業人才』、『缺乏全面性的規劃』、『投資金額太高』被視為三大難題」。其實這三點根本就是同一件事,跟「董總親征」沒有那麼大的關係。 閱讀全文
產業專欄管理

建構企業網站內容的20個重點,你思考過了嗎?

2019 年 12 月 4 日
廠商都想用企業網站「講故事」:講品牌、講產品、講理念,最終當然希望網站成為不休息的業務員、做全世界的生意;但少有廠商對於企業網站內容的結構與規劃有通盤理解,特別是外文版本。本文就來談談這個問題,以及建議企業注意的角度。 閱讀全文
寫作文案翻譯

「看得懂的」和「內行的」說法

2019 年 12 月 1 日
如果要將「USB外接電池」、「行動電源」、或者對岸所謂的「充電寶」用美式英文寫出來,應該怎麼說呢? 閱讀全文
文案翻譯

知道與不知道的態度

2019 年 11 月 17 日
以下沒有對錯。但根據我的人生經驗,在討論事情時有時候會碰到這幾種態度: 閱讀全文
漫談

「不辭窮」與「一致性」都是好作者的條件

2019 年 11 月 9 日
在看Netflix上的新片「二戰大事記彩色版」,看它的字幕翻譯看得有點痛苦。有時候令人看得痛苦的翻譯,不一定是譯錯,而是譯者「只會一種翻法」。 閱讀全文
寫作文案翻譯語言文化

文案客戶要先做的功課

2019 年 11 月 4 日
接到一份對文案寫作的詢價,需求是:「帶有情感的,幽默的,讀完令人驚豔的故事。……希望看完文案就可讓人產生購買行為」;做了點功課看資料、並且仔細考慮之後,我婉謝了這個案子。 閱讀全文
寫作文案產業專欄管理行銷

「地方的媽媽需要」其實是誤會一場?

2019 年 11 月 2 日
不知道從什麼時候開始,「地方的媽媽需要 ____ 」變成了一句網路流行語;有一說是來自PTT,但當然PTT不會是起源,只是因為那邊鄉民多,而鄉民正是起源處的大宗顧客來源。而這一切,其實是場誤會。 閱讀全文
翻譯語言文化
1 2 3 4 ... 50

訂閱本站RSS

RSS Feed

N年前的今天

    • » 無感文案 | 2014-03-09
    • » 跨越資料障礙 | 2011-03-09
    • » 從「MacBook Mini」漫談超輕筆電 | 2007-03-09

數位書法

fred_calligraphy

「滿紙荒唐言,一把辛酸淚,都云作者痴,誰解其中味。」——《紅樓夢.第一回》

人生啊人生。

#今日練字
「相期無負平生」 錄自左宗棠輓曾國 「相期無負平生」

錄自左宗棠輓曾國藩。

“We are rivals but our friendship is a lifetime treasure.”

#今日練字
法不傳六耳。

“It’s between you and me.”

#今日練字
思恩。

“Remembering the grace.”

#今日練字
#手指寫的
無罣礙。

“Nothing to regret for.”

#今日練字
不滯於物。 “Not confined by obstacles from 不滯於物。

“Not confined by obstacles from inside.”
暮春三月,江南草長;
雜花生樹,群鶯亂飛。

‘In the late-spring March grass grows rapidly in the south, where flowers bloom on bushes with birds circling around.”
浮生若夢為歡幾何。 "The journey of our l 浮生若夢為歡幾何。

"The journey of our life is like a dream, how joyful can we live out of it?"
愛。 “Love” 愛。

“Love”
牛肉。 #今日練字 牛肉。

#今日練字
好像每一兩年春節都會寫這幾個字來應景。如果覺得太那個,下次就改寫「枯木逢春」好了。 XD

#春心蕩漾
#今日練字
海上生明月,天涯共此時。 “Looking a 海上生明月,天涯共此時。

“Looking at the moon on the sky above the ocean, we are sharing the same moment and missing each other.”

#今日練字
無幾。 #今日練字 無幾。

#今日練字
冷涼好。 #今日練字 冷涼好。

#今日練字
最近天氣變化無常,一下子下雨、一下子出太陽;今天氣溫還好,但聽說接下來會瞬間變冷。令人如入五里霧中。

#今日練字
繼續亂寫。耶誕節與我無關,所以寫一張新年的;有興趣印出來個人使用的請自取,不用問。

大家新年快樂,無疫無災。

#今日練字
亂寫的就不蓋章了。XD #今日練字 亂寫的就不蓋章了。XD

#今日練字
喝酒加減寫。 是誠在我。 #今日練字 喝酒加減寫。

是誠在我。

#今日練字
廢。 #今日練字 廢。

#今日練字
昏昏欲睡,睡飽了蠢蠢欲動。 下雨冬 昏昏欲睡,睡飽了蠢蠢欲動。

下雨冬日的日常。

#今日練字
載入更多... 在 Instagram 上追蹤
@2020- Fred Jame, all rights reserved.
Type to search or hit ESC to close
 Tweet
 Share
 Copy
 E-mail
 Tweet
 Share
 Copy
 E-mail
 Tweet
 Share
 LinkedIn
 Copy
 E-mail