「有錢沒有包」,那怎麼包?

「這個錢包,有錢沒有包」是蘋果在中國市場開放Apple Pay支付服務之後出現的新文案。語意上看起來很簡單,就是「這也是個錢包,裡面有錢,但不需要實體錢包」,但作為一句文案標語,這並不是一個很好的造句方式。

Fleece!

台北捷運車廂裡多了一大堆某日本成衣廠商的廣告,主打的是秋冬絨毛布料的款式,標語就只有「Fleece!」一個字。

Proudly powered by WordPress | 佈景主題: Baskerville 2 by Anders Noren

上去 ↑